Tour Madrid with MadridMan! BACK TO
MadridMan.com!
Sponsored Links

Page 1 of 2 1 2 >
Topic Options
#44547 - 02/22/04 09:25 AM another translation...
Bricamb Offline
Full Member

Registered: 12/01/01
Posts: 181
Loc: Cambridge UK
Thanks everyone! Can I try another one on you? This time I need your opinions this Spanish sentence: "si estuviera lloviendo habria(hubiera) tomado un taxi". How does this sound to you? I am assuming that construction is possible with estar.

Top
#44548 - 02/22/04 03:45 PM Re: another translation...
Cartman Offline
Junior Member

Registered: 02/10/04
Posts: 15

Top
#44549 - 02/22/04 05:40 PM Re: another translation...
Fernando Offline
Executive Member

Registered: 07/05/01
Posts: 1551
Loc: Madrid, Spain
The correct one is "Si estuviera lloviendo hubiera tomado un taxi", not with "habría" (conditional, but not correct in this sentence).

But anyone would have understood you, a lot of people make that mistake. As of the verb "estar", it is correct to use it in that sentence.

Fernando

Top
#44550 - 02/23/04 02:00 AM Re: another translation...
Shawn Offline
Executive Member

Registered: 07/28/00
Posts: 308
Loc: mentally - Spain, Physically -...
Fernando,

I am a bit confused.

If it had been raining , I would have taken a taxi.

My understanding has been that the proper translations would be.

Si hubiese/hubiera estado lloviendo, habría/hubiese/hubiera cogido un taxi.

Likewise,

If it is raining, I'll take a taxi. (unlikely that it will be raining)

Would be translated as follows.

Si estuviese/estuviera lloviendo, cogería un taxi.

any ideas?

Salu2

Top
#44551 - 02/23/04 03:01 AM Re: another translation...
Miguelito Offline
Member

Registered: 01/23/01
Posts: 603
I don't agree with Fernando, but this is one of those questions you need to resolve with a grammar book in front, maybe later, when the teachers come to the board they can solve better.
I agree with Shawn.
Si estuviera lloviendo (this means a present supposition,now), cogería/tomaría un taxi (this is conditional that means what I'ld do now if the previous supposition is true)
habría tomado is past and for example, it's not raining so you decide to go to the metro, and just after doing this decission or later you could tell Si hubiese estado lloviendo(perfect past), habría tomado un taxi (perfect conditional).

About 'tomar un taxi' in Spain we say 'coger un taxi' although this is a very ugly word in America.

Top
#44552 - 02/23/04 03:30 AM Re: another translation...
Bricamb Offline
Full Member

Registered: 12/01/01
Posts: 181
Loc: Cambridge UK
The context of the sentence would be:
"I see you've come by bike" - "Yes, but if it were raining, I would have taken a taxi".....God, the Spanish language can be difficult sometimes.

Top
#44553 - 02/23/04 05:32 AM Re: another translation...
Miguelito Offline
Member

Registered: 01/23/01
Posts: 603
Then
Sí, pero si hubiese estado lloviendo, habría tomado un taxi

Top
#44554 - 02/23/04 06:38 AM Re: another translation...
Bricamb Offline
Full Member

Registered: 12/01/01
Posts: 181
Loc: Cambridge UK
Miguelito, I wanted to say that "if it were raining(now),I would have taken a taxi" so perhaps "si estuviera lloviendo ahora, hubiera cogido un taxi" is an appropirate translation. Thanks.

Top
#44555 - 02/23/04 09:52 AM Re: another translation...
Miguelito Offline
Member

Registered: 01/23/01
Posts: 603
Is that appropriate in English? Wouldn't it be "if it were raining, I'ld take a taxi" confused ?

Top
#44556 - 02/23/04 10:15 AM Re: another translation...
Fernando Offline
Executive Member

Registered: 07/05/01
Posts: 1551
Loc: Madrid, Spain
Mmmm, I'm not sure anymore.

I remember that this was one of those examples of missuse of a tense. I think the correct one is with the "pretérito pluscuamperfecto del subjuntivo" (hubiera cogido) but I'm not sure.

I've sent a query to the Real Academia de la Lengua to solve this matter. Who better than them smile
I'll post again when I received their answer.

Fernando

Top
Page 1 of 2 1 2 >

Moderator:  MadridMan 
Welcome to the ALL SPAIN Message Board!
MadridMan's Live WebCam
Shout Box

Newest Members
LauraG, KoolKoala, bookport, Jake S, robertsg
7780 Registered Users
Today's Birthdays
11495
Who's Online
0 registered (), 1600 Guests and 9 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
MadridMan.com Base Menu

Other Martin Media Websites: BarcelonaMan.com MadridMan.com Puerta del Sol Plaza Santa Ana Madrid Tours Madrid Apartments