Tour Madrid with MadridMan! BACK TO
MadridMan.com!
Sponsored Links

Page 3 of 4 < 1 2 3 4 >
Topic Options
#44356 - 10/17/03 10:30 AM Re: Spanish sayings - translation please
mariacristi Offline
Member

Registered: 10/10/03
Posts: 54
Loc: melbourne
I'm enjoying this subject.Very informative! Can anyone translate "birds of the same feather,flocks together" and "time heals all wounds" in spanish please??

Top
#44357 - 10/17/03 12:08 PM Re: Spanish sayings - translation please
supaJack Offline
Member

Registered: 09/02/00
Posts: 44
Loc: Houghton, Mi, USA
"el que se fue a Sevilla perdió su silla" in rhymed english is "move your feet, lose your seat". Unfourtionatly, I've had it used on me quite a few times. I've always played with the rule if you say "saved" or "aces" no one can take your seat. Of course its only a game with friends/children.

Top
#44358 - 10/17/03 12:24 PM Re: Spanish sayings - translation please
el viajero Offline
Member

Registered: 09/15/02
Posts: 198
"Birds of a feather flock together" is roughly the same sentiment as "Dios los cría y ellos se juntan" and "Dime con quién andas y te diré quién eres."

"Time heals all wounds" could be "El tiempo lo cura todo" or -- less literally -- "No hay mal que cien años dure." (I've heard the latter more often.)

By the way, I really like "Move your feet, lose your seat!" It's very cute, and I'm not sure if I've heard it before.

Top
#44359 - 10/17/03 06:33 PM Re: Spanish sayings - translation please
Chica Offline
Executive Member

Registered: 12/19/01
Posts: 819
Loc: Madrid
Quote:
Quien se fue a Sevilla, perdió su Silla
Supajack, I have never heard your version. I grew up saying & hearing "move your meat, lose your seat"...perhaps a bit more crass than your interpretation.

Then again, that´s Philadelphia for you! (or should I say, for youse! rolleyes laugh

Top
#44360 - 10/17/03 11:15 PM Re: Spanish sayings - translation please
el viajero Offline
Member

Registered: 09/15/02
Posts: 198
Yo, Chica --

Now that you mention it, "Move your meat, lose your seat" does vaguely ring a bell. Probably because I grew up just down the PATCO line from you, in Camden county (where we know what hoagies and jimmies are).

Top
#44361 - 10/17/03 11:19 PM Re: Spanish sayings - translation please
el viajero Offline
Member

Registered: 09/15/02
Posts: 198
Quote:
translate "out of sight, out of mind"
Well, the classic tongue-in-cheek translation of that is "Ciego loco." (One of my high school Spanish teachers told us that was an example of a bad computer translation.)

Top
#44362 - 11/28/05 04:13 PM Re: Spanish sayings - translation please
filbert Offline
Executive Member

Registered: 09/06/03
Posts: 399
Loc: London
Why am I fluffing this thread. I'll be honest - I had actually googled a Spanish expression I'd seen (culo veo, culo quiero -- I couldn't work out what the hell it meant) to find its meaning. Of course MadridMans board came up. I should have searched here first of all.
What an amazing site (I believe people have stated this before...)
_________________________
An English Bookseller in Madrid

Top
#44363 - 11/29/05 05:18 PM Re: Spanish sayings - translation please
Murdy Offline
Executive Member

Registered: 11/14/04
Posts: 314
Loc: Madrid
Could "culo veo, culo quiero" be "monkey see, monkey do"?

And how about this one. "No hay mal que por bien no venga" which is a wonderfully twisted way of saying "every cloud has a silver lining"

Congratulations Rboltze, this was a great idea.
_________________________
www.brianmurdock.net

Top
#44364 - 11/30/05 07:03 AM Re: Spanish sayings - translation please
deibid Offline
Executive Member

Registered: 10/02/03
Posts: 345
Loc: Colmenar Viejo, Madrid
Well, this is great. Yesterday I noticed that I KNOW rboltze, we are currently (since october) working in the same company.
2 years ago we didn't know each other, but now we work together.
This is the magic of internet.
We say "El mundo es un pañuelo"
I don't know the equivalent English saying, but it would translate like "this is a small world".
_________________________
Need info about Bilbao? ask me!

Top
#44365 - 11/30/05 08:41 AM Re: Spanish sayings - translation please
filbert Offline
Executive Member

Registered: 09/06/03
Posts: 399
Loc: London
This is FUN! (Glad that Deibid ended up working with a fellow board member)
Found some more
A palabras necias, oidos sordos - Take no notice of the stupid things some people say
Al perro flaco, todo son pulgas - It never rains but it pours
Dame pan y dime tonto - I don't care what you think of me so long as I get what I want
De casi no se muere nadie - A miss is as good as a mile
A la puta y al barbero nadie los quiere viejos - It's a young man's game(???)

Here's one I've not been able to suss out, I suspect it may be a Bible quotation...
Cada mochuelo a su olivo

Found some (but not all) translations at this website:

proverbs page
_________________________
An English Bookseller in Madrid

Top
Page 3 of 4 < 1 2 3 4 >

Moderator:  MadridMan 
Welcome to the ALL SPAIN Message Board!
MadridMan's Live WebCam
Shout Box

Newest Members
LauraG, KoolKoala, bookport, Jake S, robertsg
7780 Registered Users
Today's Birthdays
Espanol, quinlan
Who's Online
0 registered (), 2102 Guests and 3 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
MadridMan.com Base Menu

Other Martin Media Websites: BarcelonaMan.com MadridMan.com Puerta del Sol Plaza Santa Ana Madrid Tours Madrid Apartments