|
#86431 - 01/28/10 08:34 AM
does anyone know what this phrase means?
|
Executive Member
Registered: 11/20/09
Posts: 373
Loc: Detroit, Michigan
|
|
Top
|
|
|
|
#86432 - 01/28/10 09:18 AM
Re: does anyone know what this phrase means?
[Re: teachertraveler8]
|
Executive Member
Registered: 06/23/00
Posts: 797
Loc: Macomb, MI U.S.
|
teachertraveler8,
According to Google Translate, it means "not good."
gazpacho
_________________________
"I swear -by my life and my love of it -that I will never live for the sake of another man, nor ask another man to live for mine."
|
Top
|
|
|
|
#86437 - 01/28/10 04:05 PM
Re: does anyone know what this phrase means?
[Re: teachertraveler8]
|
Executive Member
Registered: 06/23/00
Posts: 797
Loc: Macomb, MI U.S.
|
teachertraveler8,
I understand. It would be nice if one of our Spanish members of this site would answer.
gazpacho
_________________________
"I swear -by my life and my love of it -that I will never live for the sake of another man, nor ask another man to live for mine."
|
Top
|
|
|
|
#86441 - 01/28/10 08:56 PM
Re: does anyone know what this phrase means?
[Re: teachertraveler8]
|
Executive Member
Registered: 06/23/00
Posts: 797
Loc: Macomb, MI U.S.
|
teachertraveler8,
I type letters to my Spanish friends using MS Word. They always send me handwritten letters. And I have a heck of a time deciphering them. Some sentences I just give up on. I have a Christmas card right now, I'm still trying to figure out. It's not the language, its the penmanship.
gazpacho
_________________________
"I swear -by my life and my love of it -that I will never live for the sake of another man, nor ask another man to live for mine."
|
Top
|
|
|
|
#86446 - 01/29/10 06:17 AM
Re: does anyone know what this phrase means?
[Re: gazpacho]
|
Executive Member
Registered: 05/06/00
Posts: 9080
Loc: Madrid, Spain (was Columbus, O...
|
Hahahaa... .SEE, PEOPLE, what happens when we don't use punctuation?!?! Man, that's a serious pet peeve of mine. I some English-speaker friends (sorry, don't mean to generalize, but in all cases they're British) who write entire paragraphs without a single punctuation mark or capital letter. It's infuriating trying to read it. Saludos, MadridMan
_________________________
Visit BarcelonaMan.com for Barcelona information, Transportation, Lodging, & much MUCH more! Curious about what could POSSIBLY be inside the brain of MadridMan? Visit MadridMan's Madrid Blog
|
Top
|
|
|
|
#86449 - 01/29/10 07:04 AM
Re: does anyone know what this phrase means?
[Re: MadridMan]
|
Executive Member
Registered: 02/23/06
Posts: 1158
Loc: Hastings Old Town , England .
|
"I some English-speaker friends" That would be - " I HAVE some English SPEAKING friends " jejejejejejejeje . I love the Brit-American debate !!!
|
Top
|
|
|
|
#86453 - 01/29/10 10:27 AM
Re: does anyone know what this phrase means?
[Re: steve robinson]
|
Executive Member
Registered: 06/23/00
Posts: 797
Loc: Macomb, MI U.S.
|
No Steve,
I think what you're pointing out is a Brit vs. MadridMan debate. Obviously he was typing late at night, or he had an errant keyboard. But you're right, he slaughtered our language.
At one time, when I looked at all the typos and misuse of the language on this board, it drove me crazy. But then I noticed that some of my posts weren't much better.
gazpacho
_________________________
"I swear -by my life and my love of it -that I will never live for the sake of another man, nor ask another man to live for mine."
|
Top
|
|
|
|
#86454 - 01/29/10 11:44 AM
Re: does anyone know what this phrase means?
[Re: gazpacho]
|
Executive Member
Registered: 02/23/06
Posts: 1158
Loc: Hastings Old Town , England .
|
Actually Gazpacho , you´re right .. And I often have to go back to my posts to correct typos . Normally MM does that before he posts so it was just "amusing" . I have had big conversations here about the difference between UK and USA English . Always good fun . Many things you use , or are considered correct , in the USA would fail you in your exams / tests in the UK . The one that springs to mind is "gonna" ...completely unacceptable in the UK . But there are so many differences in our shared language . Sidewalk=pavement , hood=bonnet , trunk=boot , rubber = eraser .. not condom ! When you guys say "i´m pissed" it means you´re unhappy .. in the UK it means you´re drunk . I had to teach all this sort of stuff to a business client . It´s really interesting for me . My flatmate ( from Perú) spent 14 years in Chicago so I often hear the differences when he speaks . As a footnote .. Some schools ( business and for kids ) here insist that you teach both American and UK English . Especially the business clients . Having always been close to colleagues in NYC , Chicago and San Francisco in my previous life in finance I had a head start on my teacher colleagues , especially the 22 year olds arriving here in Madrid having had no real interaction with Europe . I´m still learning about American English and I love being educated about it . JD Salinger died a few days ago ... Catcher in the Rye was an amazing book .. The way it was written was so American . One of my all time favourite writers is Jack Kerouac .. very American style ( though from Lowell, Massachusetts he was born of parents fro Quebec I believe ) . A film I watched many years ago was "The Dead Poets´society" with Robin Williams and Sean Robert Leonard . Had I not seen that amazing film I would never had learnt about Walt Whitman´s poetry .. an amazing poet . In school we studied the English language classics .. but always UK based . That´s to say - Shakespeare , William Golding , Jane Austen , George Eliot and the "war poets" such as WH Auden , Siegfried Sassoon and , my absolute favourite , Wilfred Owen . We never studied the American classics which was a shame . I´m trying to catch up !
Edited by steve robinson (01/29/10 12:05 PM)
|
Top
|
|
|
|
|
0 registered (),
67
Guests and
0
Spiders online. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|