Favorite Spanish Poems?

Posted by: CaliBasco

Favorite Spanish Poems? - 03/09/01 03:51 PM

This may have been done before, but I'll open it again. I'm curious, for those who have studied not only Spain, but Spanish literature, who your favorite poets and which are your favorite writings? I want to limit this thread to short poems and writings. If you want to start a novel thread, ¡adelante!...just not here. Let's start by sharing works, and perhaps later we can get into the reasons why we are moved, etc. Sorry for you anglohablantes, I'm not translating...

I submit to you one of the most powerful writers of the century past, and a member of the illustrious "Generación del '98":

Antonio Machado

One of my preferred works is:

SOL DE INVIERNO

Es mediodía. Un parque.
Invierno. Blancas sendas;
simétricos montículos
y ramas esqueléticas.
Bajo el invernadero,
naranjos en maceta,
y en su tonel, pintado
de verde, la palmera.
Un viejecillo dice,
para su capa vieja:
"¡El sol, esta hermosura
de sol!..." Los niños juegan.
El agua de la fuente
resbala, corre y sueña
lamiendo, casi muda,
la verdinosa piedra.

If you try to translate this, you lose the feel of what is being expressed. ¡Lo siento gringos!

Os toca a vosotros...¿Qué tenéis?
Posted by: esperanza

Re: Favorite Spanish Poems? - 03/11/01 07:02 PM

Although it is so difficult to choose one poem, here goes. I did think of Rosalia de Castro,and Garcia Lorca of course...but here is one that is so wonderful by Juan Ramon Jimenez, also from the Generacion del '98.

El viaje definitivo

...y yo me iré. Y se quedarán los pájaros
cantando;
y se quedará mi huerto con su verde árbol,
y con su pozo blanco.

Todos las tardes, el cielo será azul y plácido;
y tocarán, como esta tarde están tocando.
las campanas del campanario.

Se morirán aquellos que me amaron;
y el pueblo se hará nuevo cada año:
y en el rincón aquel de mi huerto florido y
encalado,
mi espíritu errará, nostáljico...

Y yo me iré, y estaré solo, sin hogar, sin arbol verde, sin pozo blanco,sin cielo azul y placido...
y se quedarán los pájaros cantando.
Posted by: Miguelito

Re: Favorite Spanish Poems? - 03/12/01 04:27 AM

Yes, it's very difficult, I like very much this one of Miguel Hernández, I'm not sure if he was part of the 27 generation or if he just wrote at the same time but without belonging that movement. Some of the most famous poems of Spanish literature has been musicated and singed by some singers like Serrat (he has a lp dedicated to A.Machado), Pablo Milanés (canta a José Martí), Paco Ibáñez,........Here goes the poem :

Elegía
(En Orihuela, su pueblo y el mío, se me ha muerto como del rayo Ramón Sijé, a quién tanto quería.)

Yo quiero ser llorando el hortelano
de la tierra que ocupas y estercolas,
compañero del alma tan temprano.

Alimentando lluvias, caracolas
y órganos mi dolor sin instrumentos,
a las desalentadas amapolas
daré tu corazón por alimento.

Tanto dolor se agrupa en mi costado,
que por doler, me duele hasta el aliento.

Un manotazo duro, un golpe helado,
un hachazo invisible y homicida,
un empujón brutal te ha derribado.

No hay extensión más grande que mi herida,
lloro mi desventura y sus conjuntos
y siento más tu muerte que mi vida.

Ando sobre rastrojos de difuntos,
y sin calor de nadie y sin consuelo
voy de mi corazón a mis asuntos.

Temprano levantó la muerte el vuelo,
temprano madrugó la madrugada,
temprano está rodando por el suelo.

No perdono a la muerte enamorada,
no perdono a la vida desatenta,
no perdono a la tierra ni a la nada.

En mis manos levanto una tormenta
de piedras, rayos y hachas estridentes,
sedientas de catástrofes y hambrienta.

Quiero escarbar la tierra con los dientes,
quiero apartar la tierra parte a parte
a dentelladas secas y calientes.

Quiero mirar la tierra hasta encontrarte
y besarte la noble calavera
y desamordazarte y regresarte.

Volverás a mi huerto y a mi higuera:
por los altos andamios de las flores
pajareará tu alma colmenera
de angelicales ceras y labores.
Volverás al arrullo de las rejas
de los enamorados labradores.

Alegrarás la sombra de mis cejas
Y tu sangre se irá a cada lado
disputando tu novia y las abejas.

Tu corazón, ya terciopelo ajado,
llama a un campo de almendras espumosas
mi avariciosa voz de enamorado.

A las aladas almas de las rosas
de almendro de nata te requiero,
que tenemos que hablar de muchas cosas
compañero del alma, compañero.

(10 de enero de 1936)
Posted by: CaliBasco

Re: Favorite Spanish Poems? - 03/13/01 11:13 AM

Thanks for the posts guys. I never dreamt that we should choose one as the 'best'. I agree, that although seemingly overlooked for so long, Spain's literary heritage is as strong as or stronger than most other nations. It's a tough choice for sure! (I also love Jiménez and Antonio Machado...good choice!)
Posted by: Miguelito

Re: Favorite Spanish Poems? - 04/10/01 01:21 PM

I wanted to include this news from yesterday (El País)

Spanish and Latinamerican readers choose the 50 poems of the millenium.
Lectores españoles y latinoamericanos eligen 50 poemas del milenio

'Puedo escribir los versos más tristes esta noche'. ¿Recuerdan este verso? Es el inicio del 'Poema 20', de Veinte poemas de amor y una canción desesperada, de Pablo Neruda, el preferido por lectores españoles y latinoamericanos que, con sus votaciones, han confeccionado una interesante antología, 50 poemas del milenio, que acaba de editar Debolsillo. El Poema 15 del mismo libro quedó en tercer lugar. Y en el segundo, 'Elegía', de El rayo que no cesa, de Miguel Hernández.

La idea de dar la palabra a los lectores se les ocurrió a los de Debolsillo (Grupo Plaza & Janés) para celebrar el tercer aniversario de su colección de poesía que dirige Ana María Moix. A través de la página web (www.tsc.es/p&j/poesia), con la colaboración de la revista Qué Leer y con difusión en prensa y radio, les convocaron para que eligiesen sus poemas preferidos en español o en cualquiera de las lenguas del Estado. Se descartó a los poetas vivos, los lectores enviaron sus sugerencias entre septiembre y diciembre de 2000, un equipo de la editorial procesó todas las propuestas y aquí está el resultado: 50 poemas del milenio, un bello libro en formato de bolsillo, con tapa dura y que cuesta 925 pesetas.

'Nos reafirmamos en nuestra convicción de que la poesía sigue tan vital y pujante como siempre, de que sigue en la calle y colma tanto un anhelo estético como de comprensión de nosotros mismos y del mundo', afirma Ana María Moix en la introducción. 'Nos congratulamos de editar lo que el público pide'.

Y lo que el público pide son poemas de Cernuda, Jorge Manrique, Antonio Machado, Borges, José Agustín Goytisolo, Gil de Biedma, Espronceda, Quevedo, Bécquer, San Juan de la Cruz, Valente, César Vallejo, Dámaso Alonso, Alejandra Pizarnik, Aleixandre, Garcilaso, Olga Orozco, Rubén Darío, Juan Ramón Jiménez, Alfonsina Storni, Huidobro, Salinas, del Romancero del siglo XV...

Entre los 50 poemas, se incluyen Bizia Lo, de Xabier Lizardi; XLVI. Veles e vents han mos desigs complir, de Ausiàs Marc, y Campanas de Bastabales, de Rosalía de Castro, los tres en su idioma original y con traducción al castellano.
Posted by: Miguelito

Re: Favorite Spanish Poems? - 04/10/01 01:30 PM

An another news about poetry today, also in EL Pais :

Autores consagrados siguen atraídos por la fascinación de la poesía

Vázquez Montalbán, Trapiello y Benedetti publican nuevos poemarios

Cuaderno de Nueva York (Hiperión) de José Hierro ha vendido más de 30.000 ejemplares. En los últimos cinco años, la venta de poesía, especialmente la de autores españoles, se ha incrementado en un porcentaje pequeño pero continuo. Un 12% de los españoles, según los datos de la Federación del Gremio de Editores, confiesa leer poesía, aunque sólo la compra un 4%. Vázquez Montalbán, Anne Michaels, Andrés Trapiello y Mario Benedetti son algunos de los autores con nuevos títulos en el mercado, atraídos por la fascinación de la poesía..............
....................
Posted by: Miguelito

Re: Favorite Spanish Poems? - 11/29/02 10:40 AM

Hello again, I have found a link with a lot of poems in Spanish http://luis.salas.net/index.htm
Posted by: esperanza

Re: Favorite Spanish Poems? - 11/29/02 05:24 PM

Miguelito,
Great site for poetry...thanks so much for sharing it. I linked it onto my class website for all budding poets in my class. wink
Posted by: Booklady

Re: Favorite Spanish Poems? - 11/29/02 07:06 PM

My favorite is from the giant of the "Generacion del 98" Miguel de Unamuno ! Philosopher, linguist, novelist, dramatist, political essayist, and poet!

Here's my favorite poem:

Razón y Fe...
(from his Rimas)

Levanta de la fe el blanco estandarte
sobre el polvo que cubre la batalla
mientras la ciencia parlotea, y calla
y oye sabiduría y obra el arte.

Hay que vivir y fuerza es esforzarte
a pelear contra la vil canalla
que se anima al restalle de la tralla,
y ¡hay que morir! exclama. Pon tu parte

y la de Dios espera, que abomina
del que cede. Tu ensangrentada huella
por los mortales campos encamina

hacia el fulgor de tu eternal estrella;
hay que ganar la vida que no fina,
con razón, sin razón o contra ella.
Posted by: esperanza

Re: Favorite Spanish Poems? - 12/27/02 03:14 PM

I just found out that Jose Hierro died this past weekend. I am so sad yet so happy to be able to say that he was my professor at NYU in Madrid. He invited our class to his house in Ciempozuelos for a delicious paella that he prepared for us...a wonderful memory. He died on Saturday Dec. 21 in Madrid. He recites one of my favorite poems Respuesta here .

RESPUESTA

Quisiera que tú me entendieras a mí sin palabras.
Sin palabras hablarte, lo mismo que se habla mi gente.
Que tú me entendieras a mí sin palabras
como entiendo yo al mar o a la brisa enredada en un álamo verde.

Me preguntas, amigo, y no sé qué respuesta he de darte,
Hace ya mucho tiempo aprendí hondas razones que tú no comprendes.
Revelarlas quisiera, poniendo en mis ojos el sol invisible,
la pasión con que dora la tierra sus frutos calientes.

Me preguntas, amigo, y no sé qué respuesta he de darte.
Siento arder una loca alegría en la luz que me envuelve.
Yo quisiera que tú la sintieras también inundándote el alma,
yo quisiera que a ti, en lo más hondo, también te quemase y te hiriese.
Criatura también de alegría quisiera que fueras,
criatura que llega por fin a vencer la tristeza y la muerte.

Si ahora yo te dijera que había que andar por ciudades perdidas
y llorar en sus calles oscuras sintiéndose débil,
y cantar bajo un árbol de estío tus sueños oscuros,
y sentirte hecho de aire y de nube y de hierba muy verde...

Si ahora yo te dijera
que es tu vida esa roca en que rompe la ola,
la flor misma que vibra y se llena de azul bajo el claro nordeste,
aquel hombre que va por el campo nocturno llevando una antorcha,
aquel niño que azota la mar con su mano inocente...

Si yo te dijera estas cosas, amigo,
¿qué fuego pondría en mi boca, qué hierro candente,
qué olores, colores, sabores, contactos, sonidos?
Y ¿cómo saber si me entiendes?
¿Cómo entrar en tu alma rompiendo sus hielos?
¿Cómo hacerte sentir para siempre vencida la muerte?
¿Cómo ahondar en tu invierno, llevar a tu noche la luna,
poner en tu oscura tristeza la lumbre celeste?

Sin palabras, amigo; tenía que ser sin palabras como tú me entendieses.


I hope you all like it. Cali, I would love to know your opinion on this especially.
Posted by: Hip Priest

Re: Favorite Spanish Poems? - 01/19/03 09:44 AM

My fave, another by Miguel Hernandez:

Nanas de la cebolla
La cebolla es escarcha
cerrada y pobre.
Escarcha de tus días
y de mis noches.
Hambre y cebolla,
hielo negro y escarcha
grande y redonda.

En la cuna del hambre
mi niño estaba.
Con sangre de cebolla
se amamantaba.
Pero tu sangre,
escarchada de azúcar,
cebolla y hambre.

Una mujer morena
resuelta en luna
se derrama hilo a hilo
sobre la cuna.
Ríete, niño,
que te tragas la luna
cuando es preciso.

Alondra de mi casa,
ríete mucho.
Es la risa en tus ojos
la luz del mundo.
Ríete tanto
que mi alma al oirte
bata el espacio.

Tu risa me hace libre
me pone alas.
Soledades me quita,
cárcel me arranca.
Boca que vuela;
corazón que en tus labios
relampaguea.

Es tu risa la espada
más victoriosa,
vencedor de las flores
y las alondras.
Rival del sol.
Porvenir de mis huesos
y de mi amor.

La carne aleteante,
súbito el párpado,
el vivir como nunca
coloreado.
¡Cuánto jilguero
se remonta, aletea
desde tu cuerpo!

Desperté de ser niño,
nunca despiertes.
Triste llevo la boca,
ríete siempre.
Siempre en la cuna,
defendiendo la risa
pluma por pluma.

Ser de vuelo tan alto,
tan extendido,
que tu carne es el cielo
recién nacido.
¡Si yo pudiera
remontarme al origen
de tu carrera!

Al octavo mes ríes
con cinco azahares.
Con cinco diminutas
ferocidades.
Con cinco dientes
como cinco jazmínes
adolescentes.

Frontera de los besos
serán mañana,
cuando en la dentadura
sientas un arma.
Sientas un fuego
correr dientes abajo
buscando el centro.

Vuela niño en la doble
luna del pecho:
él, triste de cebolla,
tú, satisfecho.
No te derrumbes.
No sepas lo que pasa
ni lo que ocurre.
Posted by: emilyka

Re: Favorite Spanish Poems? - 02/04/03 07:09 AM

Hey,

Nice thread, I don´t know that I would call this poem my favorite but it´s brief and something we should all keep in mind wink . It´s from Machado´s proverbios

Ni vale nada el fruto
Cogido sin sazon,
Ni aunque te elogie un bruto
Ha de tener razon
Posted by: plumepoppy

Re: Favorite Spanish Poems? - 02/22/03 07:20 PM

This a bit of a 'blast from the past' but I am, 400 years later, very much entranced by the prose and poetry of the Spanish Mystics. Here's one by San Juan de la Cruz :

Vivo sin vivir en mí
y de tal manera espero
que muero porque no muero.

1.

En mí yo no vivo ya
y sin Dios vivir no puedo
pues sin él y sin mí quedo
éste vivir qué será?
Mil muertes se me hará
pues mi misma vida espero
muriendo porque no muero.

2.

Esta vida que yo vivo
es privación de vivir
y assí es contino morir
hasta que viva contigo.
Oye mi Dios lo que digo
que esta vida no la quiero
que muero porque no muero.

3.

Estando ausente de ti
qué vida puedo tener
sino muerte padescer
la mayor que nunca vi?
Lástima tengo de mí
pues de suerte persevero
que muero porque no muero.

4.

El pez que del agua sale
aun de alibio no caresce
que en la muerte que padesce
al fin la muerte le vale.
Qué muerte abrá que se yguale
a mi vivir lastimero
pues si más vivo más muero?

5.

Quando me pienso alibiar
de verte en el Sacramento
házeme más sentimiento
el no te poder gozar
todo es para más penar
por no verte como quiero
y muero porque no muero.

6.

Y si me gozo Señor
con esperança de verte
en ver que puedo perderte
se me dobla mi dolor
viviendo en tanto pabor
y esperando como espero
muérome porque no muero.

7.

Sácame de aquesta muerte
mi Dios y dame la vida
no me tengas impedida
en este lazo tan fuerte
mira que peno por verte,
y mi mal es tan entero
que muero porque no muero.

8.

Lloraré mi muerte ya
y lamentaré mi vida
en tanto que detenida
por mis pecados está.
¡O mi Dios!, quándo será
quando yo diga de vero
vivo ya porque no muero?
Posted by: esperanza

Re: Favorite Spanish Poems? - 01/08/04 11:53 PM

Here goes another of my absolute favorites from Rosalía de Castro in gallego and then the translation in castellano . I love the musical version by Amancio Prada. It is gorgeous!

Adiós, ríos; adios, fontes;

adios, regatos pequenos;

adios, vista dos meus ollos:

non sei cando nos veremos.

Miña terra, miña terra,

terra donde me eu criei,

hortiña que quero tanto,

figueiriñas que prantei,

prados, ríos, arboredas,

pinares que move o vento,

paxariños piadores,

casiña do meu contento,

muíño dos castañares,

noites craras de luar,

campaniñas trimbadoras,

da igrexiña do lugar,

amoriñas das silveiras

que eu lle daba ó meu amor,

camiñiños antre o millo,

¡adios, para sempre adios!

¡Adios groria! ¡Adios contento!

¡Deixo a casa onde nacín,

deixo a aldea que conozo

por un mundo que non vin!

Deixo amigos por estraños,

deixo a veiga polo mar,

deixo, en fin, canto ben quero...

¡Quen pudera non deixar!...

.........................................

Mais son probe e, ¡mal pecado!,

a miña terra n'é miña,

que hastra lle dan de prestado

a beira por que camiña

ó que naceu desdichado.

Téñovos, pois, que deixar,

hortiña que tanto amei,

fogueiriña do meu lar,

arboriños que prantei,

fontiña do cabañar.

Adios, adios, que me vou,

herbiñas do camposanto,

donde meu pai se enterrou,

herbiñas que biquei tanto,

terriña que nos criou.

Adios Virxe da Asunción,

branca como un serafín;

lévovos no corazón:

Pedídelle a Dios por min,

miña Virxe da Asunción.

Xa se oien lonxe, moi lonxe,

as campanas do Pomar;

para min, ¡ai!, coitadiño,

nunca máis han de tocar.

Xa se oien lonxe, máis lonxe

Cada balada é un dolor;

voume soio, sin arrimo...

¡Miña terra, ¡adios!, ¡adios!

¡Adios tamén, queridiña!...

¡Adios por sempre quizais!...

Dígoche este adios chorando

desde a beiriña do mar.

Non me olvides, queridiña,

si morro de soidás...

tantas légoas mar adentro...

¡Miña casiña!,¡meu lar!


traducción al castellano:

Adiós, ríos; adiós, fuentes.

adiós, riachos pequeños;

adiós, vista de mis ojos;

no sé cuando nos veremos.

Mi tierra, mi tierra,

tierra donde yo me crié,

huertita que quiero tanto,

higueritas que planté,

prados, ríos, arboledas,

pinares que mueve el viento,

pajaritos piadores,

casita de mi contento,

molino de los castañares,

noches claras de luz de luna,

campanitas timbradoras,

de la iglesita del lugar,

moritas de los zarzales

que yo le daba a mi amor,

caminitos entre el maíz,

¡adiós, para siempre adiós!

¡Adiós gloria! ¡Adiós contento!

¡Dejo la casa donde nací,

dejo la aldea que conozco

por un mundo que no ví!

¡Dejo amigos por extraños,

dejo la vega por el mar,

dejo, en fin, cuanto quiero bien…

¡Quien pudiera no dejarlo!…

…………………………….

Pero soy pobre y, ¡mal pecado!

mi tierra no es mía,

que hasta le dan de prestado

la orilla por que camina

al que nació desdichado.

Os tengo, pues, que dejar,

huertita que tanto amé,

hoguerita de mi lar,

arbolitos que planté,

fuentecita del cabañar.

Adiós, adiós, que me voy,

hierbecitas del camposanto,

donde mi padre se enterró,

hierbecitas que besé tanto,

tierrecita que nos crió.

Adiós Virgen de la Asunción,

blanca como un serafín,

os llevo en el corazón:

Pedidle a Dios por mí,

mi Virgen de la Asunción.

Ya se oyen lejos, muy lejos,

las campañas del Pomar,

para mi, ¡ay! desventurado,,

nunca más han de tocar.

Ya se oyen lejos, más lejos

Cada campanada es un dolor;

Me voy solo, sin amparo…

¡Mi tierra, ¡adiós! ¡adiós!

¡Adiós también, queridita!…

¡Adiós por siempre quizás!…

Te digo este adiós llorando

desde la orillita del mar.

No me olvides, queridita,

si muero de soledad…

tantas leguas mar adentro…

¡Mi casita! ¡mi hogar!
Posted by: Torero

Re: Favorite Spanish Poems? - 01/09/04 09:41 AM

This is a great thread and I love the idea of a similar one for novels. Although I can't really pick out one favorite, I love the Rimas of Bécquer. And another of my favorites is Canción del Jinete by Federico García Lorca:

Córdoba.
Lejana y sola.
Jaca negra, luna grande
y aceitunas en mi alforja.
Aunque sepa los caminos
yo nunca llegaré a Córdoba.

Por el llano, por el viento,
jaca negra, luna roja,
la muerte me está mirando
desde las torres de Córdoba;

Ay, qué camino tan largo
Ay, mi jaca valerosa
Ay, que la muerte me espera,
antes de llegar a Córdoba.

Córdoba.
Lejana y sola.
Posted by: dave99

Re: Favorite Spanish Poems? - 03/07/04 04:24 PM

Not a pure spanish poem (I have not read much poetry) but I think this is a very clever mix of spanish and english that my spanish teacher gave to us a few years ago. Enjoy :o )

It's the day before Christmas and all through the casa
not a creature is stirring, ¡Caramba! ¿qué pasa?
The stockings are hanging con mucho cuidado
in the hope that Santa will fill obligado
to leave a few cosas aquí and allí
para las chicas y chicos and something for me.
Los niños are snuggled all safe in sus camas
some are vestidos some in pijamas
their little cabezas all full of good things
they're all esperando lo que Santa will bring

Santa está en el corner saloon
muy borracho since mid-afternoon.
Mamá is sitting besides la ventana
shining her rolling pin para mañana,
when Santa returns to his home zigzagueando
lit up like the "Star Splangled Banner", cantando
and mamá will send him to bed con a right
Merry Christmas a todos y a todos "Good night"
Posted by: caminante

Re: Favorite Spanish Poems? - 07/20/04 01:30 PM

Torero,

Paco Ibanez sings a great haunting version of Canción del Jinete.
Posted by: englishrose

Re: Favorite Spanish Poems? - 07/20/04 02:59 PM

Great thread..... good reading laugh
Posted by: Torero

Re: Favorite Spanish Poems? - 07/21/04 05:32 PM

Thanks caminante. I´ll have to check that out!
Posted by: smomanteo

Re: Favorite Spanish Poems? - 08/14/04 12:47 PM

My favorite is a Lorca poem, "Casida of the Reclining Woman," with the first verse...

To see you naked is to remember the earth.
The smooth earth, swept clean of horses.
The earth without reed, the pure form
closed to the future: Confine of silver.

By the way, Torero's suggestion, Cordoba is my second-favorite Lorca poem. It's a nice, clean poem - simple and elegant words with a wonderful sound in Spanish, although my Spanish is far from good.
Posted by: super lau

Re: Favorite Spanish Poems? - 08/15/04 12:09 AM

Hi

My favorite poet is Juan Antonio Villacañas. His work is largely out of print for a variety of reasons, but there is a link out on the web now with several his poems: http://librodenotas.com/almacen/Archivos/006243.html

My favorite is posted on the site, but I'll post it here too:

Corazón

Qué gracia tienes, corazón. No hay día
que no me digas algo. Me divierte
ser incapaz de verte y conocerte.
Y con qué poco te conocería.

Me das sombra en el pecho. Y alegría.
Me das calor de corazón. Y suerte.
Yo no tengo la culpa de tenerte.
Ni perderte tampoco es culpa mía.

Me das pena también. Y te acaricio.
Y me vuelvo a reír tranquilamente.
Es un defecto de tenerte, un vicio.

Y tiene gracia, corazón. La gente
de corazón no tiene desperdicio.
Pero mi corazón es diferente.

Los vagos pensamientos, 1962

If you fall in love with his work as I did, you can read more of his poems and about his life in a new book by his daughter, entilted: LA POESíA DE JUAN ANTONIO VILLACAñAS: ARGUMENTO DE UNA BIOGRAFíA (OBRA POéTICA 1960-1984). If you google it, it will come right up. Also, I believe one of JAV's books was re-published, but I have not been able to get a hold of it. If anyone gets into this poet - tell me what you think! I'm interested to hear thoughts and opinions on him, since I rarely do!

Lau
Posted by: MadridMan

Re: Favorite Spanish Poems? - 08/16/04 05:14 AM

[originally posted by super lau on 08-15-2004 11:13 PM]

Now that we have all gotten hot under the collar about Spanish TV, I was wondering if we could move back to the Spanish poetry topic? I see it has been up for some time, but I am curious to know if anyone read my post and read any more of Juan Antonio Villacañas'poems? I'd appreciate even negative comments, just to know someone has an opinion. Thanks.